WUSTYLE

  • Increase font size
  • Default font size
  • Decrease font size
Home Our Headquarters Disciples at Headquarters

Kwong Fong Chiu 鄺坊照

由小孩至年輕學生時代,凡是陸上田徑運動及水上運動都參與訓練,年復年的刻苦鍛鍊至離校工作,之後偶發的小病,例如咳嗽,感冒吃了藥後也在一、兩天內痊癒;在心態上時常總是很有自信地感覺自己的身體強壯及健康常處於優良狀態!

在2007年的夏天染了一重病,病癒後自覺地必須找尋一種運動把孱弱的體質和健康恢復過來;於是想起了多年前受教飛機工程科的吳光宇老師是吳家太極拳的承傳人,於是定下方向尋找學習吳家太極拳館址,在互聯網搜尋器幫助下得知鑑泉太極拳社地址後,在2007年9月中前往鑑泉太極拳社重遇吳光宇掌門師父並報名參加學習太極拳。在這幾年裡不斷練習太極拳,體質和健康已恢復過來同時漸入佳境。

六年來得到及感謝吳光宇掌門師父、吳小鳳師姑姐、香立智師兄、莊杰倆師兄及各位導師悉心教授學習吳家太極拳,深深體會到吳家太極拳是體用兼備的一門細緻精深的武術及在學術理論上具備邏輯性和非常科學化。因緣份及承蒙吳光宇掌門師父不嫌棄,在2011年7月17日納為弟子。

When I was young, I actively participated in athletics and water sports teams, years after years of training till graduation. I did get sick but could be recovered within a few days. I was always confident I was strong and in good health.

In summer 2007, I suffered from a serious illness that I consciously looked for a sport and exercise to train up and to help me to recover my health.  I remembered years ago Sifu Eddie Wu Kwong Yu is the descendant of Wu’s style Tai Chi Chuan.  Thanks to and by the help of internet search engine I sought out and established contact with Wu’s Tai Chi Chuan Academy Headquarter in Hong Kong, and started practicing Tai Chi in September 2007.  My health condition has been improved and is steadily getting on track after years of Tai Chi Chuan practice.

To expressing my gratitude to Sifu Eddie Wu Kwong Yu, Master Cynthia Wu Hsia Fung, Senior Disciples Eugene Heung Lap Chi, Henry Chon Kit Leong teach me Tai chi movement forms using scientific, logical, practical and theoretical approaches and gradually lead me to the understanding of martial art, I also wish to thank all other Instructors who have given me guidance.  I was indeed much honored to be accepted to become the disciple of Sifu Eddie Wu in July, 2011.

P { margin-bottom: 0.08in; }